282

Маугли из "Книги Джунглей"
Маугли - человеческий детеныш, который рос и воспитывался в стае волков. Не уверены, что Маугли из этого арта постигла та же участь, но вот отголоски его анимационной судьбы точно проглядываются в принте на его футболке.

ジャングルブックのモーグリ
モーグリは、オオカミの群れで育った人間の赤ちゃんです。 このアート作品のモーグリが同じ運命をたどったかどうかはわかりませんが、アニメ作品からの影響はTシャツのプリントにはっきりと現れています。

--------------------------------
◆単語
участь - 運命、宿命、天命、巡り合わせ

◇一言・解説
原文に対して短い訳となりました。

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

281

Эрик из "Русалочки"
Эрик - принц местного королевства, возлюбленный Ариэль, которому она спасла жизнь. В реальном мире, по мнению автора артов, Эрик станет увлекаться серфингом. Действительно, такую фигуру скрывать нельзя. Они с Ариэль в этом плане друг другу отлично подходят, как в принципе и в других.

リトル・マーメイドのエリック
エリックは、アリエルに命を救われ、アリエルに恋をした王子です。 作者の考えでは、現実世界ではエリックはサーフィンに興味を持ちます。 確かに、彼はそのような風貌をしています。 この点において、あらゆる観点から彼とアリエルはお互いに相性が抜群と言えます。

--------------------------------
◆単語
в принципе - 原則として、大体において

◇一言・解説

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

280

Урсула из "Русалочки"
Урсула - морская ведьма и подлая старуха, которая обманом лишила Ариэль голоса. Думаем, что в современном обществе ей бы отлично подошла профессия юриста. Сделки она заключать точно умеет. Да и уболтать сможет каждого.

リトル・マーメイドのウルスラ
ウルスラは、海の魔女であり、アリエルの声を騙して奪った卑劣な老婆です。 現代社会での彼女の職業は弁護士がふさわしいでしょう。彼女は確実に契約締結の能力は持っていますし、誰とでも談話することができます。

--------------------------------
◆単語
подлый - 卑しい、卑賤な
лишить - 奪う、剥奪する

◇一言・解説

 

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

279

Ариэль из "Русалочки"
Ариэль - принцесса подводного королевства Атлантики, самая младшая из дочерей морского царя Тритона. Она определенно точно сводит с ума многих парней, отдыхающих на пляже.

リトル・マーメイドのアリエル
アリエルはの海中の王国アトランティカの王女で、海の王トリトンの末娘です。間違いなく、ビーチの多くの男性が彼女に夢中になります。

--------------------------------
◆単語
свести / сводить с ума - 夢中にさせる、魅了する、発狂させる

◇一言・解説

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

278

Тиана из "Принцесса и лягушка"
Тиана - официантка, живущая в Новом Орлеане, которая позже стала принцессой, выйдя замуж за принца Навина. В современном мире ей бы отлично подошла бы работа менеджера, пусть даже в том же ресторане.

「プリンセスと魔法のキス」のティアナ
ティアナは後にナヴィーン王子と結婚してプリンセスになるニューオーリンズに住むウェイトレスです。 現代の世界では、同じレストランでも、彼女にはマネージャーの仕事がピッタリでしょう。

--------------------------------
◆単語

◇一言・解説

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

277

Радость из "Головоломки"
Радость - одна из пяти эмоций в сознании Райли. Она всегда позитивна, счастлива и инициативна. Зачастую выступает лидером и двигателем группы эмоций. В реальном мире она также счастлива, а судя по ее записной книжке, полной закладок, у нее еще и куча идей на ближайшее будущее.

喜び(インサイド・ヘッドより)
喜びはライリーの5つの感情のうちの1つです。 彼女はいつも前向きで、幸せで、積極的であり、多くの場合、感情グループのリーダーやエンジンとして機能します。 現実の世界でも、彼女は幸せであり、付箋がたくさん付いているノートから判断すると、近い将来のアイデアもたくさんあるようです。

--------------------------------
◆単語
сознании - 意識、自覚
закладка - しおり、ブックマーク、積荷

◇一言・解説
インサイド・ヘッド見てない作品です。

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

276

Художник представил, как бы выглядели герои из Дисней в реальном мире
アーティストは、ディズニーのキャラクターが現実世界ではどのようになるのかを描写しました。

В сети можно встретить много работ талантливых людей, вдохновленных анимационными проектами. Тематические фан-арты уже давно стали самостоятельной частью поп-культуры и при этом пользуются большим успехом у пользователей. Безусловно, самыми частыми персонажами, которых можно увидеть в фанатском творчестве, являются герои студии Дисней. Мышиная студия создала огромное количество проектов, которые крепко въелись в память зрителей, а некоторые из героев и вовсе являются кумирами миллионов. Хотим поделиться с вами серией работ художника под ником Hyung86. Он представил, как бы могли выглядеть диснеевские герои в реальном мире. Некоторые из них даже подверглись хуманизации. Давайте посмотрим на работы автора. Поехали!

ネット上にはアニメに触発された才能ある人々の作品が沢山あります。テーマに基づいたファンアートは既に独立した一種のポップカルチャーとなっていて、大きな成功と沢山のユーザーを獲得しています。もちろん、ファンアートで最も頻繁に見られるのはディズニースタジオのキャラクターで、マウススタジオ(ディズニー)は、視聴者の記憶に深く根付いた沢山のアニメを制作しており、一部のキャラクターは多くの人々のアイドルにもなっています。 Hyung86というニックネームのアーティストの一連の作品を紹介したいと思います。彼はディズニーキャラクターが現実世界ではどのように見えるかを描写しました。それらのいくつかは人間化されています。アーティストの作品を見てみましょう。


◆単語
вдохновлять - 鼓舞する、教唆する
при этом - その際、しかも、おまけに
фанатский - фанファン атскийアート+の

◇一言・解説

https://zen.yandex.ru/media/kinematograf/hudojnik-predstavil-kak-by-vygliadeli-geroi-iz-disnei-v-realnom-mire-5ea00f692427073647a00292

275

Однажды ты узнаешь, что такое настоящая любовь, она и горькая и сладкая; я думаю, горечь для того, чтобы лучше оценить сладость. («Ванильное небо», Кэмерон Кроу)

いつか、君も本当の愛を知るだろう。それは苦くそして甘い。私は苦さは甘さをより味わうためにあると考えている。(バニラ・スカイ、キャメロン・クロウ)

--------------------------------
◆単語
горечь - 苦み、苦いもの、悲哀
сладость - 甘美、甘さ、愉悦

◇一言・解説
映画が見たくなります。

274

Считай смертельным ядом даже мёд
Когда его не друг, а враг даёт.

友人ではなく、敵から与えられた場合は、
はちみつでさえも死をもたらす毒だと考えろ。
--------------------------------
◆単語
смертельный - 致命的な、破壊的な

◇一言・解説

273

Иногда один день, проведенный в других местах, дает больше, чем десять лет жизни дома.
Анатоль Франс

時には、他の場所で過ごした1日が、10年以上の家での生活よりも多くを与えることがある。
Анатоль Франс
--------------------------------
◆単語
провести - 導く、案内する、しばらく時を過ごす

◇一言・解説
旅が人を大きくするみたいな感じでしょう。