Не менее 14 человек пострадали в результате взрыва в Куала-Лумпуре

Не менее 14 человек пострадали в результате взрыва в Куала-Лумпуре
少なくとも14人がクアラルンプールでの爆発で負傷した。

Взрыв прогремел на оживленной улице Букит-Бинтанг в центре столицы Малайзии города Куала-Лумпур.
爆発はマレーシアの首都クアラルンプールの中心部にあるブキット・ビンタンの繁華街で発生した。

В результате инцидента пострадали 14 человек, передает РИА Новости.
この事件で14人が負傷したとリア ノーバスチは報じた。

http://www.rg.ru/2014/10/09/vzriv-anons.html

NASA будет вести онлайн-трансляцию полного лунного затмения 8 октября

NASA будет вести онлайн-трансляцию полного лунного затмения 8 октября
NASAは10月8日に皆既月食のオンライン中継を行います。

Американское космическое агентство NASA намерено вести онлайн-трансляцию полного лунного затмения.
アメリカの宇宙機関NASAは皆既月食のオンライン中継を実施する予定です。

Как говорится на официальном сайте организации, трансляция начнется в среду 8 октября в 04:00 по времени восточного побережья США (12:00 мск).
公式サイトによると、アメリカ東海岸時間、水曜日10月8日の4:00(モスクワ時間の12:00 )に開始されます。

Своей полноты затмение, как ожидается, достигнет примерно через полтора часа, оно продлится около часа.
その完全な月食は、およそ1時間30分後から、1時間程持続すると予想されている。

☆日本では8日の18時から21時頃までのようです。
うーん見れそうにないです( ´д` )…

http://www.kommersant.ru/doc/2584792

ショッピングの7つの利点 2/2

4.
Eager Retailers Greet Crowds Of Shoppers On "Black Friday"
Так уж мы устроены, что приобретая товар по спецпредложениям или со скидкой, мы получаем большое удовольствие, которое даже можно сравнить с сексуальным возбуждением (вспомните тот самый блеск в глазах подруги или странный румянец на ее лице).
すでに知っていることですが、割り引きや特別な提案により購入した製品から、私たちはより多くの満足を得ることができます、そして、それは性的快感とも比較することさえできます。(思い出して下さい、女友達の目の輝きや彼女の顔が赤くなっていたことを)

5.
sb10065824d-001
Также психологи считают крайне полезным факт спонтанности и непредсказуемости в процессе шоппинга, как ни странно, нас гораздо больше радуют незапланированные покупки, чем те, за которыми мы специально идем в магазин.
同様に心理学者はショッピングの過程で、予定してお店に行くのよりも、予定外の買い物のほうがはるかに喜ばしいというように、想定外であることと自然発生であることがとても有益であると見ています。
Спонтанное приобретение является приятным сюрпризом, что лишь усиливает позитивное восприятие происходящего.
自然発生の買い物は、出来事への積極的な感覚を強める、喜ばしい驚きです。
Также здесь можно провести аналогию с добычей трофея во время охоты – если вдруг нам удалось «отхватить» что-нибудь особенное, – то и самим приятно, и близкие рады и благодарны такому «добытчику».
同様に、ここでは狩りでの戦利品の獲得と類似の経験ができます。もしも、突然何か特別な物を“取ること”ができれば、それは、とても嬉しく、類似した喜びで“獲得者”への感謝になります。
“ショッピングの7つの利点 2/2” の続きを読む

ショッピングの7つの利点 1/2

7 фактов о пользе шоппинга
ショッピングの7つの利点
sb10065824d-001
Ученые из Тайваня пришли к выводу, что походы по магазинам положительно влияют на здоровье человека, а именно увеличивают продолжительность жизни.
台湾の科学者達は、ショッピングすることは人の健康、正確には寿命を延ばすということ、に良い影響を与えるという結論に至った。
Однако, это далеко не единственное достижение современного шоппинга.
しかし、これは最近のショッピングだけの成果ではありません。
Сегодня, в Черную пятницу – день начала рождественских распродаж по всему миру, мы собрали не совсем серьезные, но зато самые убедительные факты о пользе шоппинга.
今日では、ブラックフライデー・世界的なクリスマス商戦の日に、私たちは重大ではありませんが、ショッピングの利点について最も説得力のある事実を収集しました。

1.
shopping01
Шоппинг – лучшее лекарство от хандры, ведь всегда можно пригласить пройтись по магазинам друзей, и провести время в хорошей компании.
ショッピングは憂鬱のよい薬です、いつでも、友人を誘ってショッピングに行けますし、友人と良い時間を過ごせます。
Наши мамы и бабушки совершали поход в магазин, когда нужно было приобрести ту или иную вещь гардероба, а мы посещаем торговые залы и совершаем покупки, потому что нам нравится сам процесс.
母や祖母は戸棚の物が必要になったときにショッピングをしますが、我々はショッピングそのものが好きなのでショッピングセンターに行って買い物をします。

2.
shopping02
«Шоппинг куда лучше, чем психотерапия. Цена одна, но вы остаетесь с платьем», – говорит один из персонажей в книге Софи Кинселла «Тайный мир шопоголика».
ソフィー・キンセラの著書“ショッピングの秘密の世界”の登場人物の一人が言っています。
“ショッピングは心理療法よりも優れています。価格は一つ、でも(ショッピングでは)ドレスが手元に残ります。”
То есть в каком-то смысле шоппинг еще и может помочь сэкономить деньги, ну в случае если перед вами стоит выбор между психологом и платьем.
つまり、もしも、心理学とドレスの選択を迫られている場合ですが、ある意味ではショッピングで節約もできます。
С другой стороны, сам факт приобретения новой вещи всегда оставляет приятные ощущения в душе человека.
別の見方をすれば、新しい物を入手するという事実そのものが、人の精神に良い感覚を与えます。
“ショッピングの7つの利点 1/2” の続きを読む

ロシアの主要なパン7種 2/2

7 главных русских хлебов
ロシアの主要なパン7種

4. Заварной хлеб
蒸しパン
bread04
Этот хлеб также впервые стали готовить при монастырях.
このパンもまた修道院で作られ始めました。
Главным его отличием называют присутствие кисло-сладкого вкуса, а также особенность достаточно долго не черстветь.
甘酸っぱい味と、長期間硬くならないという特徴からそれは名付けられました。
Заварным его назвали только потому, что он изготавливается из заварки, состоящей из муки и солода.
小麦粉と麦芽をただ蒸して作っているという理由だけで、それは蒸しと名付けられています。
Подобный способ приготовления позволял хлебу гораздо дольше сохранять свою свежесть, а добавление пряностей лишь формировало ни с чем не сравнимый вкус и нежнейший аромат.
このような長期間鮮度を維持できるパンの製造を可能にしたのは、味や優雅な香りを何かと比べるのでなく、スパイスの追加でした。( ; ゚Д゚)
В прошлые годы его было принято изготавливать двумя способами: безопарным и опарным.
過去においては、二つの方法で生成されていました:醗酵させないものと醗酵させるものです。
Именно благодаря последнему удавалось полностью раскрыть изумительный вкус заварного хлеба.
まさに後者のおかげで、驚くべき蒸しパンの味を完全に出すことに成功したのです。

5. Бородинский хлеб
ボロジノパン
bread05
第三は、それが古代の記念パン、 15世紀には知られていたそのうちのレシピだという。
Существует как минимум три истории появления данного хлеба.
このパンの生まれた歴史には少なくとも3つの物語があります。
Согласно первой, сначала подобный хлеб принялись выпекать монахи Спасо-Бородинского монастыря.
1つ目の物語によると、このようなパンは聖ボロジンスキー修道院で焼かれるようになりました。
Вторая версия гласит, что рецепт хлеба изобрели, когда в обоз с продуктами попал снаряд, в результате чего смешалась мука, тмин и кориандр.
2つ目では、荷馬車が砲弾を受けた結果、小麦粉とクミン、コリアンダーが混ざって、パンのレシピが生まれたと言っています。
А третья рассказывает, что это старинный поминальный хлеб, рецепт которого был известен еще в XV столетии.
3つ目では、まだ15世紀の頃にはレシピも有名になっていた古い思い出のパンだと言っています。
“ロシアの主要なパン7種 2/2” の続きを読む

ロシアの主要なパン7種 1/2

7 главных русских хлебов
ロシアの主要なパン7種
bread00
Хлеб на Руси во все времена рассматривался как священная пища.
常にロシアではパンは神聖な食べ物として見なされてきました。
На столе он неизменно занимает центральное место, что не удивительно, ведь именно хлеб — всему голова.
テーブルの上ではそれは常に中心に位置していました、驚くことではありません、誰の頭にもこのパンが浮かびます。

1. Белый хлеб
白パン
bread01
Выпекать его стали еще с XII столетия.
まだ12世紀の頃から焼かれるようになりました。
Много веков белый хлеб рассматривался как особая привилегия, доступная только зажиточным людям.
何世紀にもわたって白パンは、まるで、特権のように、裕福な人しか手にできないものと考えられていました。
Самым лучшим из всех его разновидностей считался «крупчатый» белый, его подавали только в богатых домах.
多様な種類の中でも最も上質なものは”крупчатый”上等小麦粉製の白パンと見なされ、裕福な家庭でのみ提供されていました。
Если вести речь об обычных сословиях населения, то в те времена ежедневно они могли позволить себе лишь ржаной хлеб, который за ужином разрезал исключительно глава семьи.
もし、人口の一般的な家庭の話をするのであれば、当時、彼らは毎日のライ麦パンを買う余裕しかありませんでしたし、それは夕食に家長のためにだけ切りわけられるものでした。
Белый же хлеб был доступен им только по праздникам.
彼らは祝日の時にのみ白パンを提供することができました。
“ロシアの主要なパン7種 1/2” の続きを読む

カットグラスの興味深い7つの事実

7 любопытных фактов о граненом стакане
カットグラスの興味深い7つの事実
BIGPIC13
11 сентября – день граненого стакана.
9月11日はカットグラスの日です。
Нет, это не шутка над любителями выпить, но неплохой повод.
いいえ、これは酒飲みの冗談ではありませんが、良い口実にはなります。
Днем рождения этой стеклянной посуды считается 11 сентября 1943 года.
このガラス製品の誕生日は1943年9月11日です。
Как свидетельствует история, именно в этот день на стекольном заводе в Гусь-Хрустальном был выпущен первый советский граненый стакан.
歴史が、ちょうどこの日にガラス工場”Гусь-Хрустальном“で、最初のソ連の多面的なガラスが製産されたことを証明しています。

1.
Glass01
Дизайн граненого стакана советского образца приписывают Вере Мухиной, автору монументальной композиции «Рабочий и колхозница».
ソ連式のカットガラスのデザインはベラ・ムヒナによって描かれました、記念碑的な像の”労働者と女性コルホーズ員”の作者です。
Впрочем, документального подтверждения этому нет.
しかし、これの証拠書類はありません。
По некоторым сведениям, Вера Игнатьевна разработала форму стакана специально для советского общепита.
いくつかの報告によると、 ベラ・イグナシェブナは、特別にソ連の共通の食事の為にグラスの形を仕上げました。

2.
stakan2
«Мухинский» стакан, благодаря гладкому кольцу, идущему по окружности и отличающему его от граненого стакана традиционной формы, получился не только весьма прочным, но и удобным для мытья в посудомоечных машинах.
“ムヒナ”グラスは、周りを覆う滑らかな曲線により伝統的なカットグラスの形とは違ったものにします、それは耐久性に優れるだけでなく、食器洗い機での洗浄にも適しています。
Благодаря этому советский стакан на долгие годы прописался в столовых и на железнодорожном транспорте.
これのおかげで、ソ連のグラスは長い間食堂と鉄道交通機関でその地位を認められていました。
(# ゚Д゚)ノ

3.
Glass02
А также активно использовался в уличных автоматах по продаже газированных напитков.
同様に積極的に炭酸飲料の自動販売機にも使われていました。

4.
Glass03
Размеры стандартного граненого стакана — 65 миллиметров в диаметре и 90 миллиметров в высоту.
カットグラスの標準的サイズは、直径65ミリメートル、高さ90ミリメートルです。
Самый первый стакан имел 16 граней, что считается сегодня «классикой жанра».
現在“クラシックジャンル”に数えられる最初のグラスは16面でした。
Встречаются экземпляры и с 12, и с 14, и с 18, и с 20 гранями, а также с 17 гранями (но они не типичны, так как выпускать стаканы с четным количеством граней проще).
12面、14面,18面,20面のものもありますし、17面のものもあります。(しかし、偶数の面のグラスを作る方が簡単なので一般的ではありません。)
На дне стакана, как правило, выдавливалась цена — 7 или 14 копеек (столько стоили «20-гранники»).
グラスの底には、通常、価格が記載されてます、7か14コペイカです(”20面体”は同じくらいです)。
“カットグラスの興味深い7つの事実” の続きを読む

有益なナッツとその特性 2/2

Полезные орехи и их свойства
有益なナッツとその特性 2/2
6.
nuts06
Кедровые орешки
松の実
О полезных свойствах кедровых орешков писал ещё средневековый врач и учёный Авиценна.
松の実の有益な性質については、中世の医師で研究者のアヴィセンナも書いています。
Современная наука только подтвердила выводы учёного.
現代科学ではこの結論を確証付けたにすぎません。
Орешки отличаются большим содержанием витаминов, макро- и микроэлементов при малом содержании клетчатки.
ナッツは少量の細胞に対してビタミン群とマクロとミクロの栄養素​​の含有量が多い点で、際立っています。
Особенно полезны детям и пожилым.
特に子供と高齢者に有益です。
Однако людям, склонным к ожирению, стоит ограничить потребление кедровых орехов.
しかし、肥満の傾向がある人には、松の実の摂取量を制限する必要があります。

7.
nuts07
Бразильский орех
ブラジルナッツ
Самым вкусным орехом по праву считается бразильский орех.
実際にブラジルナッツは最も美味しいナッツとしてみなされています。
Его используют как закуску, при приготовлении салатов и десертов.
それは、サラダやデザートの準備における前菜として使用されます。
Всего два ореха в день, и ваш организм получит суточную норму селена, нехватка которого ведёт к преждевременному старению.
1日に2つのナッツだけで、1日に必要な量のセレンを摂取できます。セレンの 不足は老化を早めることになります。
Кроме этого бразильские орехи подарят вам заряд бодрости и энергии, красивую, чистую кожу и уменьшат риск сердечных и онкологических заболеваний.
それ以外でブラジルナッツは活力とエネルギー、美しく、清潔な皮膚を与え、心臓と腫瘍の疾患のリスクを軽減します。
“有益なナッツとその特性 2/2” の続きを読む

有益なナッツとその特性 1/2

Полезные орехи и их свойства
有益なナッツとその特性
nuts01
Не все знают, что орехи входят в топ продуктов-антидепрессантов.
誰もがナッツはうつに効果的な食べ物のトップであることを知っているわけではありません。
Сегодня мы расскажем вам об уникальных свойствах орехов.
今回はナッツのユニークな特性をご紹介します。
О том, как с их помощью не только сохранить, но и улучшить своё здоровье.
ナッツのおかげで健康を維持するだけでなく、自分の健康をより良くもできます。
А теперь по порядку…
それでは順番に…

1.
nuts01
Фундук
ヘーゼルナッツ(はしばみ)
Фундук был известен ещё в древние времена.
ヘーゼルナッツは、古くから知られています。
Наши предки делали из него амулеты от нечистой силы и природных катаклизмов.
我々の祖先は、邪悪な力や自然災害に対するお守りをヘーゼルナッツから作っていました。
Этот вид орехов содержит большое количество витаминов А и Е.
この種のナッツはビタミンAやEを多量に含んでいます。
Улучшает деятельность головного мозга.
脳の機能を向上させます。
Лучше всего употреблять в сыром виде.
生で食べるのが一番です。

2.
nuts02
Кешью
カシュー
В рецептах индийской и азиатской кухни часто присутствуют орехи кешью.
インドとアジアの料理のレシピではしばしばカシューナッツが使用されます。
Их используют для приготовления первых и вторых блюд, закусок, соусов, десертов.
それらは、1つ目か2つ目の料理に、つまり、前菜やソースやデザートに使用されます。
Кешью обладают свойством укреплять иммунитет, улучшать сердечную деятельность и даже успокаивать зубную боль.
カシューは、免疫系を強化し、心機能を改善し、さらに歯痛を和らげるという特性があります。
Всего двадцать орешков кешью в день и ваш организм получит суточную норму железа.
1日に20個のカシューナッツだけで1日分の鉄分を得ることができます。
Перед употреблением орехи необходимо обжарить, так как в сыром виде они безвкусны.
生だと美味しくないので、食べる前に焼く必要があります。
“有益なナッツとその特性 1/2” の続きを読む

良い朝を迎える為のいくつかの方法

Несколько способов сделать утро действительно добрым
良い朝を迎える為のいくつかの方法
morning10
Утро добрым не бывает?
良い朝はありえないですか?
Многие готовы ответить на этот вопрос утвердительно.
多くの人がこの質問に確信を持って答える準備ができてるでしょう。
Для большинства наших современников недосып – это обычное дело, а утро – самая тяжелая часть дня, когда чувствуешь себя особенно морально неустойчивым.
現代の多くの人が睡眠不足です。これは普通のことで、朝とは特に精神的に不安定に感じてしまう、1日の最も辛い時間です。
Ненавидите утро?
朝が嫌いですか?
Есть выход!
解決法があります!
Эти простые советы помогут вам начать день с отличным настроением.
これらの簡単な助言が、あなたに正常な気分で朝を迎える役に立ちます。
Попробуйте следовать им, и доброе утро вам обеспечено.
それらを試してみて下さい、あなたに良い朝が来ることが保証されています。
А тогда, соответственно, и день будет бодрым и плодотворным.
そうすれば、同様に、昼も活発で有益なものになります。

1.
morning06
Потянитесь.
伸びをして下さい。
Ваше тело несколько часов находилось в лежачем положении, дайте ему проснуться, а крови разойтись по телу.
あなたの体は数時間の間寝ている状態でした、体を起こすようにしましょう、そして、血液も体中をめぐるでしょう。

2.
morning02
Запишите.
書いて下さい。
Уделите пять минут тому, чтобы записать все, что сейчас у вас на уме – может, это приснившийся сон, мысли по поводу предстоящего дня или просто благодарственный список.
5分を今あなたの頭にあることを書くことに割いて下さい。これは夢に見たことかもしれないですし、将来に関することや、単に感謝のリストかもしれません。

3.
morning03
Выпейте что-нибудь горячее.
何か熱いものを飲んで下さい。
Просто сядьте и насладитесь вкусным кофе или чаем.
単に座って、おいしいコーヒーやお茶を楽しんで下さい。

4.
morning04
Съешьте что-нибудь полезное и вкусное.
なにか有益でおいしいものを食べて下さい。
Да, еда может быть одновременно и вкусной, и полезной.
ええ、食べ物は美味しく、同時に有益なものになり得ます。
А диетологи считают, что идеальный завтрак обязательно должен включать белки и углеводы: первые поддерживают обмен веществ, вторые дают энергию.
栄養士は理想的な朝食の為にはタンパク質や炭水化物が必要と見なしています:第一に新陳代謝を助け、第二にエネルギーを与えます。
“良い朝を迎える為のいくつかの方法” の続きを読む