58

次回には翻訳について案内ができそうです。
FC2ブログで翻訳(有料)をする予定でアドレスもとりました。
http://sokoloff.blog.fc2.com/

あとツイッターもアカウントを増やしたり、
現状のものを少しいじろうかと考えています。

よろしくお願い致します。

では今日のテーマです。
━━━━━━━━━━━━━━━━
◇мудрные слова◇

Занимайся своим любимым делом. 
Найди свое истинное увлечение и изменяй мир к лучшему. 
Единственный способ делать работу хорошо – это любить ее и отдаваться ей полностью. 
Стив Джобс

自分の好きな事をしなさい。
自分が本当に没頭するものを見つけて、(自分の)世界を素晴らしいものに変えなさい。
仕事を良いものにするたった一つの方法は仕事を愛し、完全に没頭する事である。
スティーブ・ジョブス
——————————–
◆単語
・найти(不完) – 発見する、見つける
・истинный – 真実の、本当の
・увлечение – 熱中、凝る事、熱情の対象
・единственный – 唯一の、単一の
・отдаваться(不完) – 身を委ねる、没頭する

◇一言・解説
本当に仕事が好きだったのがわかる文章ですね。
世界を変えるっていうところに(自分の)と入れました。
没頭するものを見つけて変わる世界は”自分の世界”ですよね。
文中には世界としかないので”世の中”ととらないようにつけました、