12

——————————–
こんにちは。

現在ベラルーシ大使館にビザを申請しているので、
手元にパスポートがありません。
ビザはパスポートに貼付けますから、
申請する場合はパスポートを一緒に提出しなければいけないからです。
ベラルーシは日本に大使館が1つあるだけです。
当方は関東在住ではないので郵送でパスポートを送付してあります。
なかなか不便です。

ざっくりなまめ知識ですが、
大使館とは大使がいる場所で、
基本的に首都に置かれて1国に1つだけです。
領事館は領事がいる場所で、
地方都市等に置かれて、数カ所ある国もあります。
ちなみにロシアからは大使館1つ、領事館が3つ日本にあるようです。

では今日のテーマです。
━━━━━━━━━━━━━━━━
◆No.12◆
◇アネクドート◇
1 сентября, 1 класс
Учительница говорит:
– Дети, вы пришли в школу. Здесь нужно сидеть тихо, 
а если что-то хотите спросить – нужно поднять руку.
Вовочка тянет руку…
У: – Ты что-то хочешь спросить, Вовочка?
В: – Нет, просто проверяю, как работает система.

9月1日、一年生
先生は言いました:
「子供達、あなた達は学校に来ました。ここでは静かに座ってないといけません、
もし、なにか質問したければ、手を挙げなければいけませんよ。」
ボーバチカは手を伸ばしました…
先:「何か聞きたい事があるのボーバチカ?」
ボ:「ううん、ただこのシステムがどう働くか確認したんだよ。」

——————————–
◆単語
・тихо(副) – 静かに、穏やかに
・Вовочка(男) – Владимирの愛称
・тянуть(不完) – 引く、引っ張る、引き伸ばす
 потянуть(完)

◇一言・解説
ロシアの学校は欧米と同じく9月スタートです。
だから子供が初めて学校にきたという設定が理解できます。
1行目はコンマもなければ前置格もなく単語を並べているだけです。
ボーバチカはロシアの小話の主人公です。
子供の小話ならほぼ主人公はボーバチカです。