——————————–
こんにちは。
実は去年の夏頃にもベラルーシへの渡航計画を立てていたのですが、
当時は30日以下の滞在の場合はビザの取得は不要でした…
ビザの事情とは本当に移ろい易いものだなと感じました。
これはただの想像ですが、今回あったソチオリンピックの関係で
ベラルーシへの入国も厳しくしたんじゃないかと思っています。
そう思った理由はまた次の機会にお話しします。
では今日のテーマです。
━━━━━━━━━━━━━━━━
◆No.13◆
◇アネクドート◇
Мне из ГАИ прислали фотографию с камеры,
которая засекла, как я превышаю скорость.
Отослал им видео, как я оплачиваю штраф гаишнику наличными.
交通警察から速度超過を記録した写真が送られてきました。
彼らに、私が交通警官に違反金を現金で支払っているのを収めたビデオを送りました。
——————————–
◆単語
・ГАИ – 交通警察( госавтоинспекция)
・засечь(完) – むち打って殺す、気絶させる、刻み目を付ける、測る
засекать(不完)
(сечь – 切る、打ち付ける等)
・превышать(不完) – 凌駕する、上回る、超える
превысить(完)
・штраф – 罰金、科料
・наличный – 現存する
◇一言・解説
ロシアでは警官でも不正が多いので、そこから生まれた小話ですね。
ГАИは交通警察を表します、よく出てきます。
訳としてはкакは普通”どのように”とか訳しますが、
その意味を入れると固くなりすぎる感があったので飛ばしてます。
意味は変わらないので大丈夫です。
наличный、これは地味に頻出単語だと思います。
学校だとそんなにでないかもしれないですが、
現金を表すのに使われますので実生活でよく出ます。