[tippy title=”単語表” width=”250″] ходить 行き来する(я хожу)
туда そこに
пойти 出かける
войти 入る
уехать 離れる
граница 国境
шкаф 棚
выбросить 投げ捨てる
мяч ボール
перейти 渡る
пройти 通過する
[/tippy]
туда そこに
пойти 出かける
войти 入る
уехать 離れる
граница 国境
шкаф 棚
выбросить 投げ捨てる
мяч ボール
перейти 渡る
пройти 通過する
[/tippy]
運動の対格
1)運動の目標(в / на+対格)
「~へ、~に」のような移動・動作の目標はв / на +対格で表します。
идти в кино | войти в дом | уехать в Киев | |
( ゚Д゚) |
( ゚Д゚) |
アンナは病院に行っています |
2)背後に向かう運動(за+対格)
「~の後ろへ、~の向こうへ」等の運動はза+対格で表します。
ехать за границу | за окно | за шкаф | |
( ゚Д゚) |
( ゚Д゚) |
ボールを窓の外に投げる。 |
3)横切る・貫く運動(через+対格)
「~を横切って、~を通って」等の運動はчерез+対格で表します。
перейти через улицу | пройти через туннель | ехать через Москву | |
( ゚Д゚) |
( ゚Д゚) |
私は窓から通りを見ている。 |
その他の対格(за+対格)
前置詞за+対格には期間の限定の意味以外に「つかむ対象、~のために、~ゆえに」という意味も表します。
взять кого за руку | за здоровье! | извините за беспокойство | |
( ゚Д゚) |
( ゚Д゚) |
遅れて申し訳ありません。 | |
( ゚Д゚) |
一人は万人のために、万人は一人のために |
〆